Dienstag, 29. Dezember 2015

Look back through 2015 {mit Schlussakkord}














Sparrows (commissional work)





















credit: Museum für Kunst und Gewerbe





some of mourning, some of fun
two bones broken of arm from son,
goodbyes and hellos, art and heart
work, travel, waiting
for
next Springtime
we'll move to our dried Castle at the Eisenbach and
twins will have their first exams

I try to calm down in this time of in between the years
clean my body and mind, the Lionpalace




Migraine of husband




credit: Azalee/Khartoum

Under a good star
(it was so nice to see some stars raise at different places,
a kind of moon-feeling of being connected) and then Christmas under the full moon!
My dear friend Azalee is here for celebration, together with family.
See you beyond!



My mother, in red, with two of her sisters at her eve-of-wedding-party, 28.12.1965



I wish you a Happy New Year 2016!
full of LOVE! imagine PEACE!





Sonntag, 6. Dezember 2015

dc #183: THRESHOLD




Black/white is a strong contrast


and is plane/domed, too.





A longed-for destination: I told you the story about this ticket here, a few years ago.
And yes, I still haven't been to Italy and still longing, since now. But next year, I wanna get over the threshold of less money and more family commitments. I dream of a trip to Naples, to Ischia, wanna look at the Mount Vesuvius, visit Pompeii, Capri, the Amalfi coast after my 50th birthday, next year in 2016!




So, as an approaching I have drawn this view on the Mount Vesuvius over the Bay of Naples.
A volcano is a threshold, too, and it's the theme of Tammie Lee for this 183rd drawing challenge.
I have implemented this theme with lead pencil, coal and red calk on paper, 30x20cm.




Please, keeping an eye out after other thresholds at Tammie's place!

Thank you for hosting us, Dear!

And thank you for your visit! I wish you a nice and happy day!





today: No. 183 THRESHOLD
at Tammie Lee on the 5th + 6th of December




Mittwoch, 2. Dezember 2015

Influences | Sarah Moon





In einer Zeitschrift hatte ich damals wunderschöne Fotos gesehen, es muss Mitte der 1980er gewesen sein: von ihrer Wohnung, Gegenstände, Blumen, von ihr selbst fotografiert. Hatte das Parfum Loulou von Cacharel getragen, es geliebt... vermutlich, auch wegen des Werbefotos, das von ihr war.

1988 hatte ich mir meine erste Kamera gekauft, eine Pentax Spiegelreflex. Später während des Studiums habe ich dann mit gepushtem Fotonegativen herumexperimentiert. Das grobe Korn, die Unschärfe, das Geheimnisvolle faszinieren mich noch – nur ist es in meinen Bildern meistens heller (s.o. Heckenrose, 1998)

Ich habe sie zwischen den wartenden Besuchern gesehen. Zierlich, das Haar kurz, Brille, dunkel gekleidet, huschte sie unerkannt durch den Raum. Als sie gerade an mir vorbeiging, schickte ich ein leises: "Welcome". Sarah Moon hielt an, war überrascht, und erwiderte dann ein erfreutes: "Thank you!" Wir nickten uns zu und die Szene löste sich auf. – Es wurden noch Reden gehalten und dann
 die Ausstellung Sarah Moon 'Now And Then' im Haus der Fotografie 
für eröffnet erklärt.

*

In a mag I've seen wonderful photos, it must be in the middle of the eighties: of her house, materials, flowers, photographed by her. Had sprayed the parfume Loulou of Cacharel, loved it... maybe because of the promotional photograph, taken by her.

1988 I've bought my first camera, a Pentax reflex camera. Later during my study I've experimented with pushed negatives. The big grain, the blurry, the mysterious are still fascinating for me till today – only my pics are brighter (s.a. dog rose, 1998)

I've seen her between the waiting visitors. Petite, short hair, glasses, dressed dark, flitted incognito through the room. As she past me, I send her a gentle: "Welcome". Sarah Moon has stopped, surprised, and friendly replied: "Thank you!" We gave us a nod and the scene disappeared. – There were speeches held and then the exhibition in the House of Photography Sarah Moon 'Now And Then' were declared open.









Der Ausstellungskatalog soll im Januar 2016 erscheinen... 
und das Plakat zur Ausstellung, so sagte man mir, hat Madame verboten. 

The catalogue of the exhibition shall appear in January 2016... 
and the poster, so said to me, well, is forbidden by Madame.

I'll come back, anyway.



Even to you, dear friends. 
I have missed some beautiful art made by you 
and the next drawing challenge is on the way, already!


dc
...




next: No. 183 THRESHOLD
at Tammie's beauty flows
this first weekend of December, the 5th + 6th





WUNDERKAMMER - Ausstellung im Projekt|t|raum, Hamburg

  I m Juni haben Silke Storjohann und ich in unsere Wunderkammer im Projekt|t|raum geladen.  Es war ein voller Erfolg:  Silke hat ihre Tus...